Catalan Language File (v2026.2) (ca-ES)

<?xml version="1.0"?>
<ew-language version="26.2.0" id="ca-ES" author="Artware Solutions - https://artware.solutions">
<!--
    IMPORTANT NOTES:
    1. Language ID must be RFC 4646 language tags (which use hyphen, not underscore), e.g. en-US, fr-CA, fr-FR,
    2. Requires PHP Internationalization extension (Intl), see https://www.php.net/manual/en/book.intl.php,
    3. Locale files are NOT used unless you save customized settings of a locale in the project,
    4. DO NOT translate %s, %d, %d%%, {0}, {1}, $0 and {xxx}.
-->
<global>
    <phrase id="2FA" value="Autenticació de doble factor"/><!-- v2025 -->
    <phrase id="2FASetup" value="Configura l'autenticació de segon factor"/><!-- v2025 -->
    <phrase id="2FASelect" value="Selecciona l'autenticació de segon factor"/><!-- v2025 -->
    <phrase id="2FADisabled" value="Autenticació de doble factor desactivada"/><!-- v2022 -->
    <phrase id="2FANotSelected" value="Tipus d'autenticació no seleccionat"/><!-- v2025 -->
    <phrase id="2FAEnabled" value="Autenticació de doble factor activada"/><!-- v2025 -->
    <phrase id="2FAOptFailed" value="No s'ha pogut activar/desactivar l'autenticació de doble factor"/><!-- v2025 -->
    <phrase id="2FARemoveConfirm" value="Vols eliminar aquest tipus d'autenticació (%s)?"/><!-- v2025 -->
    <phrase id="2FARemoveFailed" value="No s'ha pogut eliminar el tipus d'autenticació (%s)"/><!-- v2025 -->
    <phrase id="2FAResetConfirm" value="Segur que vols eliminar-ho tot? S'eliminaran totes les dades de verificació i els codis de reserva."/><!-- v2025 -->
    <phrase id="2FAResetFailed" value="No s'han pogut eliminar tots els tipus d'autenticació"/><!-- v2025 -->
    <phrase id="2FATypeGoogle" value="Google Authenticator" class="fa-solid fa-mobile-screen-button ew-icon"/><!-- v2025 -->
    <phrase id="2FATypeEmail" value="Email" class="fa-regular fa-envelope ew-icon"/><!-- v2025 -->
    <phrase id="2FATypeSms" value="SMS" class="fa-regular fa-message ew-icon"/><!-- v2025 -->
    <phrase id="2FAVerificationFailed" value="Ha fallat la verificació de l'autenticació de doble factor"/><!-- v2022 -->
    <phrase id="Accept" value="Accepta"/><!-- v2019 -->
    <phrase id="ActionDeleted" value="Eliminat"/>
    <phrase id="ActionInserted" value="Insertat"/>
    <phrase id="ActionInsertedGridAdd" value="Insertat (Afegeix a la graella)"/>
    <phrase id="ActionUpdated" value="Actualitzat"/>
    <phrase id="ActionUpdatedGridEdit" value="Actualitzat (Edició en graella)"/>
    <phrase id="ActionUpdatedMultiUpdate" value="Actualitzat (Actualització múltiple)"/>
    <phrase id="ActivateSuccess" value="El teu compte s'ha activat correctament"/><!-- v2026 -->
    <phrase id="ActivateAgain" value="El teu compte ja estava activat"/><!-- v2024 -->
    <phrase id="ActivateFailed" value="No s'ha pogut activar el compte"/><!-- v2026 -->
    <phrase id="ActivatePending" value="El compte '%s' encara no està activat"/><!-- v2025 -->
    <phrase id="ActiveUserSessions" value="%1$d actives (Total %2$d)"/><!-- v2025 -->
    <phrase id="AddEmailAddress" value="Afegeix una adreça de correu"/><!-- v2025 -->
    <phrase id="AddPhoneNumber" value="Afegeix un número de telèfon"/><!-- v2025 -->
    <phrase id="ShowActiveUsers" value="Mostra només els usuaris connectats (Total %d usuaris)"/><!-- v2025 -->
    <phrase id="Add" value="Afegeix"/>
    <phrase id="AddBlankRow" value="Afegeix una fila en blanc" class="fa-solid fa-plus ew-icon"/><!-- v2023 -->
    <phrase id="AddBtn" value="Afegeix"/><!-- v2018 -->
    <phrase id="AddEvent" value="Afegeix esdeveniment"/><!-- v2023 -->
    <phrase id="AddLink" value="Afegeix" class="fa-solid fa-plus ew-icon"/><!-- v2023 -->
    <phrase id="AddMasterDetailLink" value="Afegeix Mestre/Detall" class="icon-md-add ew-icon"/><!-- v11 -->
    <phrase id="AddSuccess" value="Afegit correctament"/>
    <phrase id="AdvancedSearch" value="Cerca avançada" class="icon-advanced-search ew-icon"/><!-- v2023 -->
    <phrase id="AggregateColon" value=": "/><!-- v2020 -->
    <phrase id="AggregateEqual" value="="/><!-- v2020 -->
    <phrase id="AllRecords" value="Tots"/>
    <phrase id="AllWord" value="Totes les paraules"/>
    <phrase id="AnyWord" value="Qualsevol paraula"/>
    <phrase id="ApiTitle" value="REST API"/><!-- v2021 -->
    <phrase id="AuditTrailActionFailed" value="fallida"/><!-- v2026 -->
    <phrase id="AuditTrailFailedAttempt" value="intent d'inici de sessió fallit"/><!-- v2025 -->
    <phrase id="AuditTrailLogin" value="inici de sessió"/>
    <phrase id="AuditTrailLogout" value="tancament de sessió"/>
    <phrase id="AuditTrailPasswordExpired" value="contrasenya caducada"/>
    <phrase id="AuditTrailUserLoggedIn" value="usuari ja connectat"/>
    <phrase id="AutoLoginFailed" value="Ha fallat l'inici de sessió automàtic"/><!-- v2018 -->
    <phrase id="Average" value="Mitjana"/>
    <phrase id="BackToList" value="Torna a la llista"/>
    <phrase id="BackToLogin" value="Torna a la pàgina d'inici de sessió"/>
    <phrase id="BackToMasterRecordPage" value="Torna a la taula mestre"/>
    <phrase id="BackupCodeCount" value="%s restants"/><!-- v2025 -->
    <phrase id="BackupCodes" value="Codis de reserva"/><!-- v2025 -->
    <phrase id="BackupCodesMsg" value="Desa els teus codis de reserva en un lloc segur però accessible. Només pots utilitzar cada codi de reserva una vegada."/><!-- v2022 -->
    <phrase id="BasicSearchKeyword" value="Paraula clau de cerca"/><!-- v2023 -->
    <phrase id="BatchDeleteBegin" value="*** Inici de l'eliminació per lots ***"/>
    <phrase id="BatchDeleteRollback" value="*** Desfeta de l'eliminació per lots ***"/>
    <phrase id="BatchDeleteSuccess" value="*** Eliminació per lots correcta ***"/>
    <phrase id="BatchInsertBegin" value="*** Inici de la inserció per lots ***"/>
    <phrase id="BatchInsertRollback" value="*** Desfeta de la inserció per lots ***"/>
    <phrase id="BatchInsertSuccess" value="*** Inserció per lots correcta ***"/>
    <phrase id="BatchUpdateBegin" value="*** Inici de l'actualització per lots ***"/>
    <phrase id="BatchUpdateRollback" value="*** Desfeta de l'actualització per lots ***"/>
    <phrase id="BatchUpdateSuccess" value="*** Actualització per lots correcta ***"/>
    <phrase id="BlankOptionText" value="&amp;nbsp;"/><!-- v2022 -->
    <phrase id="BooleanNo" value="No"/><!-- v2020 -->
    <phrase id="BooleanYes" value="Sí"/><!-- v2020 -->
    <phrase id="ButtonActions" value="Accions" class="fa-solid fa-bars ew-icon"/><!-- v2023 -->
    <phrase id="ButtonAddEdit" value="Afegeix/Edita" class="icon-addedit ew-icon"/><!-- v11 -->
    <phrase id="ButtonDetails" value="Mestre/Detall" class="icon-master-detail ew-icon"/><!-- v11 -->
    <phrase id="ButtonExport" value="Exporta" class="fa-solid fa-download ew-icon"/><!-- v2023 -->
    <phrase id="ButtonListOptions" value="Opcions" class="fa-solid fa-bars ew-icon"/><!-- v2023 -->
    <phrase id="ButtonListOptionsCard" value="Opcions" class="fa-solid fa-ellipsis-vertical ew-icon"/><!-- v2023 -->
    <phrase id="ButtonSearch" value="Cerca" class="fa-solid fa-magnifying-glass ew-icon"/><!-- v2023 -->
    <phrase id="CancelBtn" value="Cancel·la"/><!-- v2017 -->
    <phrase id="CancelLink" value="Cancel·la" class="fa-solid fa-times ew-icon"/><!-- v2023 -->
    <phrase id="ChangePassword" value="Canvia la contrasenya"/><!-- v2020 -->
    <phrase id="ChangePasswordMessage" value="Canvia la contrasenya"/><!-- v2019 -->
    <phrase id="ChangePasswordPage" value="Canvia la contrasenya"/>
    <phrase id="ChangePasswordBtn" value="Canvia"/>
    <phrase id="ChartExportError1" value="No es pot obtenir la imatge %1$s de %2$s"/><!-- v2025 -->
    <phrase id="ChartExportError2" value="Manca el nom del fitxer"/><!-- v2023 -->
    <phrase id="ChartExportError3" value="La carpeta de pujada no existeix"/><!-- v2023 -->
    <phrase id="ChartExportError4" value="La carpeta de pujada no és editable"/><!-- v2023 -->
    <phrase id="ChartOrder" value="Ordena per"/><!-- v2020 -->
    <phrase id="ChartOrderXAsc" value="Etiquetes ascendents"/><!-- v2020 -->
    <phrase id="ChartOrderXDesc" value="Etiquetes descendents"/><!-- v2020 -->
    <phrase id="ChartOrderYAsc" value="Valors ascendents"/><!-- v2020 -->
    <phrase id="ChartOrderYDesc" value="Valors descendents"/><!-- v2020 -->
    <phrase id="Chat" value="Xat"/><!-- v2024 -->
    <phrase id="CheckEmailOtp" value="S'ha enviat una contrasenya d'un sol ús a %s, comprova el teu compte de correu."/><!-- v2025 -->
    <phrase id="CheckSmsOtp" value="S'ha enviat una contrasenya d'un sol ús a %s, comprova el teu telèfon."/><!-- v2025 -->
    <phrase id="ChooseFileBtn" value="Tria..."/><!-- v11 -->
    <phrase id="ChooseFile" value="Deixa anar el fitxer aquí o fes clic per pujar-lo"/><!-- v2022 -->
    <phrase id="ChooseFiles" value="Deixa anar els fitxers aquí o fes clic per pujar-los"/><!-- v2022 -->
    <phrase id="Clear" value="Neteja"/><!-- v2022 -->
    <phrase id="ClickReCaptcha" value="Si us plau, fes clic a la casella de reCAPTCHA"/><!-- v12 -->
    <phrase id="ClickToDrillDown" value="Fes clic per aprofundir"/><!-- v2020 -->
    <phrase id="CloseAccountBtn" value="Suprimeix les dades i tanca el meu compte"/><!-- v2019 -->
    <phrase id="CloseBtn" value="Tanca"/><!-- v2017 -->
    <phrase id="Columns" value="Columnes" class="fa-solid fa-table-columns ew-icon"/><!-- v2023 -->
    <phrase id="Confirm" value="Confirma"/>
    <phrase id="ConfirmBtn" value="Confirma"/><!-- v2017 -->
    <phrase id="ConfirmCancel" value="Vols cancel·lar?"/><!-- v12 -->
    <phrase id="ConfirmPassword" value="Confirma la contrasenya"/><!-- v2021 -->
    <phrase id="ConflictCancelLink" value="Cancel·la"/>
    <phrase id="Continue" value="Continua"/><!-- v2025 -->
    <phrase id="CookieConsentTitle" value="Galetes"/><!-- v2021 -->
    <phrase id="CookieConsentSummary" value="Utilitza aquest espai per resumir la teva política de privacitat i d'ús de galetes."/><!-- v2021 -->
    <phrase id="Copy" value="Copia"/>
    <phrase id="CopyLink" value="Copia" class="fa-regular fa-copy ew-icon"/><!-- v2023 -->
    <phrase id="CopyToClipboard" value="Copia al porta-retalls"/><!-- v2022 -->
    <phrase id="CopiedToClipboard" value="Copiat al porta-retalls"/><!-- v2022 -->
    <phrase id="Count" value="Recompte"/>
    <phrase id="Crop" value="Retalla"/><!-- v2023 -->
    <phrase id="CrosstabSummary" value="Resum"/><!-- v2023 -->
    <phrase id="CurrentFilters" value="Filtres actuals:"/><!-- v2020 -->
    <phrase id="CurrentPassword" value="Contrasenya actual: "/><!-- v12 -->
    <phrase id="CustomActionCompleted" value="'%s' completat"/>
    <phrase id="CustomActionFailed" value="'%s' ha fallat"/><!-- v12 -->
    <phrase id="CustomActionNotAllowed" value="'%s' no permès"/><!-- v12 -->
    <phrase id="CustomActionNotFound" value="'%s' no trobat"/><!-- v2024 -->
    <phrase id="CustomView" value="VISTA PERSONALITZADA"/>
    <phrase id="Danger" value="Error"/><!-- v2020 -->
    <phrase id="Debug" value="Depuració"/><!-- v2021 -->
    <phrase id="Delete" value="Suprimeix"/>
    <phrase id="DeleteBtn" value="Suprimeix"/>
    <phrase id="DeleteCancelled" value="Eliminació cancel·lada"/>
    <phrase id="DeleteConfirm" value="Segur que vols suprimir?"/><!-- v2023 -->
    <phrase id="DeleteEventConfirm" value="Segur que vols suprimir aquest esdeveniment?"/><!-- v2023 -->
    <phrase id="DeleteFailed" value="No s'han pogut suprimir els registres"/><!-- v2023 -->
    <phrase id="DeleteFilter" value="Suprimeix el filtre"/><!-- v12 -->
    <phrase id="DeleteFilterConfirm" value="Suprimir el filtre %s?"/><!-- v12 -->
    <phrase id="DeleteLink" value="Suprimeix" class="fa-solid fa-trash ew-icon"/><!-- v2023 -->
    <phrase id="DeleteSelectedLink" value="Suprimeix els registres seleccionats" class="fa-solid fa-trash ew-icon"/><!-- v2023 -->
    <phrase id="DeleteRecordsFailed" value="No s'han pogut suprimir tots els registres (èxits: %1$d, errors: %2$d)"/><!-- v2025 -->
    <phrase id="DeleteSuccess" value="Suprimit correctament"/>
    <phrase id="DetailLink" value=""/>
    <phrase id="DetailCount" value="&lt;span class='badge text-bg-%s ew-detail-count-badge' data-count='%2$d'&gt;%2$d&lt;/span&gt;"/><!-- v2025 -->
    <phrase id="Details" value="Detalls"/><!-- v2022 -->
    <phrase id="Disable2FA" value="Desactiva l'autenticació de doble factor"/><!-- v2025 -->
    <phrase id="DisableChat" value="Desactiva el xat"/><!-- v2024 -->
    <phrase id="DisableNotifications" value="Desactiva les notificacions"/><!-- v2022 -->
    <phrase id="DisableNotificationsConfirm" value="Segur que vols desactivar les notificacions?"/><!-- v2023 -->
    <phrase id="DownloadBtn" value="Baixa"/><!-- v2019 -->
    <phrase id="DrillDownAllRecords" value="Tots els registres"/><!-- v2020 -->
    <phrase id="DrillDownFilters" value="Filtres d'aprofundiment:"/><!-- v2020 -->
    <phrase id="DuplicateIndex" value="Valor duplicat '%s' per a l'índex únic '%s'"/><!-- v2025 -->
    <phrase id="DuplicateKey" value="Clau primària duplicada: '%s'"/><!-- v2025 -->
    <phrase id="Edit" value="Edita"/>
    <phrase id="EditBtn" value="Edita"/><!-- v2018 -->
    <phrase id="EditLink" value="Edita" class="fa-solid fa-pen ew-icon"/><!-- v2023 -->
    <phrase id="EditSelectedLink" value="Edita els registres seleccionats" class="icon-grid-edit ew-icon"/><!-- v2023 -->
    <phrase id="Email" value="Correu electrònic"/><!-- v2021 -->
    <phrase id="EmailAddress" value="Adreça de correu electrònic"/><!-- v2023 -->
    <phrase id="EmailFormSender" value="De"/>
    <phrase id="EmailFormRecipient" value="Per a"/>
    <phrase id="EmailFormCc" value="Cc"/>
    <phrase id="EmailFormBcc" value="Bcc"/>
    <phrase id="EmailFormSubject" value="Assumpte"/>
    <phrase id="EmailFormMessage" value="Missatge"/>
    <phrase id="EmailFormContentType" value="Envia com a"/>
    <phrase id="EmailFormContentTypeUrl" value="URL"/>
    <phrase id="EmailFormContentTypeHtml" value="HTML"/>
    <phrase id="EmptyLabel" value="(Buit)"/><!-- v2020 -->
    <phrase id="Enable2FA" value="Activa l'autenticació de doble factor"/><!-- v2022 -->
    <phrase id="EnableChat" value="Activa el xat"/><!-- v2024 -->
    <phrase id="EnableNotifications" value="Activa les notificacions"/><!-- v2022 -->
    <phrase id="EnterFilterName" value="Introdueix el nom del filtre"/><!-- v12 -->
    <phrase id="EnterLoginLinkLifeTime" value="Introdueix la durada de validesa de l'enllaç d'inici de sessió"/><!-- v2025 -->
    <phrase id="EnterNewPassword" value="Introdueix la nova contrasenya"/>
    <phrase id="EnterOldPassword" value="Introdueix la contrasenya antiga"/>
    <phrase id="EnterPassword" value="Introdueix la contrasenya"/>
    <phrase id="EnterRequiredField" value="Introdueix el camp obligatori - %s"/><!-- v2021 -->
    <phrase id="EnterSearchCriteria" value="Introdueix els criteris de cerca"/>
    <phrase id="EnterSecurityCodeGoogle" value="Introdueix el codi de seguretat del Google Authenticator (o codi de reserva)"/><!-- v2023 -->
    <phrase id="EnterSecurityCodeEmail" value="Introdueix la contrasenya d'un sol ús enviada al teu compte de correu (o codi de reserva)"/><!-- v2023 -->
    <phrase id="EnterSecurityCodeSms" value="Introdueix la contrasenya d'un sol ús enviada al teu telèfon mòbil (o codi de reserva)"/><!-- v2023 -->
    <phrase id="EnterSecurityCode" value="Introdueix la contrasenya d'un sol ús"/><!-- v2025 -->
    <phrase id="EnterOTPEmailAddress" value="Introdueix el teu compte de correu per a la verificació"/><!-- v2025 -->
    <phrase id="EnterOTPPhoneNumber" value="Introdueix el teu número de telèfon mòbil (amb '+' i codi de país) per a la verificació"/><!-- v2025 -->
    <phrase id="EnterUsername" value="Introdueix el nom d'usuari"/>
    <phrase id="EnterValidateCode" value="Introdueix el codi de validació"/><!-- v11 -->
    <phrase id="EnterProperSenderEmail" value="S'ha superat el nombre màxim d'adreces de remitent o l'adreça de correu no és correcta"/>
    <phrase id="EnterProperRecipientEmail" value="S'ha superat el nombre màxim de destinataris o l'adreça de correu no és correcta"/>
    <phrase id="EnterProperCcEmail" value="S'ha superat el nombre màxim d'adreces Cc o l'adreça de correu no és correcta"/>
    <phrase id="EnterProperBccEmail" value="S'ha superat el nombre màxim d'adreces Bcc o l'adreça de correu no és correcta"/>
    <phrase id="EnterSubject" value="Introdueix l'assumpte"/>
    <phrase id="EnterValue" value="Introdueix el valor"/><!-- v2021 -->
    <phrase id="EnterValue2" value="Introdueix el segon valor"/><!-- v2021 -->
    <phrase id="Error" value="Error"/><!-- v2021 -->
    <phrase id="ExactPhrase" value="Frase exacta"/>
    <phrase id="ExceedMaxRetry" value="Massa intents d'inici de sessió fallits. Torna-ho a provar més tard."/><!-- v2026 -->
    <phrase id="ExceedMaxEmailExport" value="S'han enviat massa correus d'exportació. Torna-ho a provar més tard."/><!-- v2026 -->
    <phrase id="ExportChart" value="Exportant gràfic: "/><!-- v2020 -->
    <phrase id="ExportChartData" value="Exportant dades del gràfic"/><!-- v2020 -->
    <phrase id="ExportChartError" value="No s'ha pogut exportar el gràfic: "/><!-- v2020 -->
    <phrase id="ExportClassNotFound" value="No s'ha trobat la classe d'exportació"/><!-- v2019 -->
    <phrase id="Exporting" value="Exportant, espera si us plau..."/><!-- v2018 -->
    <phrase id="ExportToCsv" value="Exporta a CSV" class="icon-csv ew-icon"/><!-- v11 -->
    <phrase id="ExportToEmail" value="Correu" class="fa-regular fa-envelope ew-icon"/><!-- v2023 -->
    <phrase id="ExportToExcel" value="Exporta a Excel" class="icon-excel ew-icon"/><!-- v11 -->
    <phrase id="ExportToHtml" value="Exporta a HTML" class="icon-html ew-icon"/><!-- v11 -->
    <phrase id="ExportToPdf" value="Exporta a PDF" class="icon-pdf ew-icon"/><!-- v11 -->
    <phrase id="ExportToWord" value="Exporta a Word" class="icon-word ew-icon"/><!-- v11 -->
    <phrase id="ExportToXml" value="Exporta a XML" class="icon-xml ew-icon"/><!-- v11 -->
    <phrase id="FailedToExport" value="No s'ha pogut exportar"/><!-- v2018 -->
    <phrase id="FailedToSendMail" value="No s'ha pogut enviar el correu."/>
    <phrase id="FieldName" value="Nom del camp"/>
    <phrase id="FieldRequiredIndicator" value="" class="fa-solid fa-asterisk ew-required"/><!-- v2023 -->
    <phrase id="FileNotFound" value="Fitxer no trobat"/>
    <phrase id="Filter" value="Filtre" class="fa-solid fa-filter"/><!-- v2023 -->
    <phrase id="FilterAllRecords" value="Tots els registres"/><!-- v2022 -->
    <phrase id="FilterCancel" value="Cancel·la"/><!-- v2022 -->
    <phrase id="FilterCount" value="&lt;span class='badge rounded-pill text-bg-info ew-filter-count'&gt;%d&lt;/span&gt;"/><!-- v2025 -->
    <phrase id="FilterName" value="Nom del filtre"/><!-- v12 -->
    <phrase id="FilterNoValue" value="Cap valor seleccionat"/><!-- v2022 -->
    <phrase id="FilterOK" value="D'acord"/><!-- v2022 -->
    <phrase id="Filters" value="Filtres" class="fa-solid fa-filter ew-icon"/><!-- v2023 -->
    <phrase id="ForceLogoutInProgress" value="Tancament de sessió forçat en curs"/><!-- v2024 -->
    <phrase id="ForceLogoutUserBtn" value="Força el tancament de sessió"/><!-- v2024 -->
    <phrase id="ForceLogoutUserSuccess" value="S'ha marcat l'usuari '%s' per tancar la sessió forçadament"/><!-- v2025 -->
    <phrase id="ForceLogoutUserFailure" value="No s'ha pogut tancar la sessió de l'usuari '%s'"/><!-- v2025 -->
    <phrase id="GeneratePassword" value="Genera una contrasenya" class="fa-solid fa-bolt ew-icon"/><!-- v2023 -->
    <phrase id="GetNewCodes" value="Obté codis nous"/><!-- v2022 -->
    <phrase id="GoBack" value="Torna enrere"/>
    <phrase id="GridAddCancelled" value="Afegeix a la graella cancel·lat"/><!-- v11 -->
    <phrase id="GridAddLink" value="Afegeix a la graella" class="icon-grid-add ew-icon"/><!-- v11 -->
    <phrase id="GridCancelLink" value="Cancel·la" class="fa-solid fa-xmark ew-icon"/><!-- v2023 -->
    <phrase id="GridEditCancelled" value="Edició en graella cancel·lada"/><!-- v11 -->
    <phrase id="GridEditLink" value="Edició en graella" class="icon-grid-edit ew-icon"/><!-- v11 -->
    <phrase id="GridInsertLink" value="Insereix" class="fa-solid fa-check ew-icon"/><!-- v2023 -->
    <phrase id="GridSaveLink" value="Desa" class="fa-solid fa-check ew-icon"/><!-- v2023 -->
    <phrase id="Group" value="Grups"/><!-- v2020 -->
    <phrase id="GroupsPerPage" value="Grups per pàgina"/><!-- v2020 -->
    <phrase id="Highlight" value="Ressalta"/><!-- v11 -->
    <phrase id="HighlightBtn" value="Ressalta" class="fa-solid fa-highlighter ew-icon"/><!-- v2023 -->
    <phrase id="HomePage" value="Inici" class="fa-solid fa-house ew-icon"/><!-- v2023 -->
    <phrase id="Import" value="Importa" class="fa-solid fa-upload ew-icon"/><!-- v2023 -->
    <phrase id="ImportInvalidFile" value="No s'ha trobat el fitxer a importar"/><!-- v2026 -->
    <phrase id="ImportInvalidFileExtension" value="Extensió de fitxer no vàlida '%s'"/><!-- v2025 -->
    <phrase id="ImportInvalidFieldName" value="Nom de camp no vàlid: %s"/><!-- v2025 -->
    <phrase id="ImportInvalidFieldValue" value="Valor no vàlid per al camp %1$s: %2$s"/><!-- v2025 -->
    <phrase id="ImportMaxFailuresExceeded" value="S'ha superat el nombre màxim d'errors (%d)"/><!-- v2025 -->
    <phrase id="ImportNoHeaderRow" value="No hi ha cap fila de capçaleres per a la importació"/><!-- v2023 -->
    <phrase id="ImportNotAllowed" value="No estàs autoritzat a importar dades a aquesta taula."/><!-- v2026 -->
    <phrase id="ImportResult" value="S'han processat %1$d de %2$d registres de %3$s (èxits: %4$d, errors: %5$d, ignorats: %6$d)"/><!-- v2026 -->
    <phrase id="ImportRowError" value="No s'ha pogut importar la fila #%1$s: %2$s"/><!-- v2025 -->
    <phrase id="ImportSave" value="Els registres encara no s'han desat. Si acceptes els resultats, prem el botó 'Desa'."/><!-- v2023 -->
    <phrase id="ImportServerError" value="No s'ha pogut processar el/s fitxer/s pujats"/><!-- v2023 -->
    <phrase id="ImportUploadError" value="No s'ha pogut pujar %1$s: %2$s"/><!-- v2025 -->
    <phrase id="ImportUploadComplete" value="Pujada completada, processant fitxer/s..."/><!-- v2023 -->
    <phrase id="ImportUploadProgress" value="Pujant...(%d%%)"/><!-- v2025 -->
    <phrase id="IncludeSoftDeleted" value="Inclou eliminats"/><!-- v2026 -->
    <phrase id="IncorrectCreditCard" value="Número de targeta de crèdit incorrecte"/><!-- v2021 -->
    <phrase id="IncorrectDate" value="Data incorrecta (%s)"/><!-- v2021 -->
    <phrase id="IncorrectEmail" value="Correu electrònic incorrecte"/>
    <phrase id="IncorrectFloat" value="Nombre amb coma flotant incorrecte"/>
    <phrase id="IncorrectGUID" value="GUID incorrecte"/>
    <phrase id="IncorrectInteger" value="Enter incorrecte"/>
    <phrase id="IncorrectMin" value="El nombre ha de ser més gran o igual que %s"/><!-- v2023 -->
    <phrase id="IncorrectMinDate" value="La data/hora ha de ser posterior o igual a %s"/><!-- v2023 -->
    <phrase id="IncorrectMax" value="El nombre ha de ser més petit o igual que %s"/><!-- v2023 -->
    <phrase id="IncorrectMaxDate" value="La data/hora ha de ser anterior o igual a %s"/><!-- v2023 -->
    <phrase id="IncorrectPhone" value="Número de telèfon incorrecte"/>
    <phrase id="IncorrectRange" value="El nombre ha d'estar entre %1$s i %2$s"/><!-- v2025 -->
    <phrase id="IncorrectSecurityCode" value="Codi de seguretat incorrecte"/><!-- v2022 -->
    <phrase id="IncorrectSSN" value="Número de seguretat social incorrecte"/>
    <phrase id="IncorrectTime" value="Hora incorrecta (%s)"/><!-- v2022 -->
    <phrase id="IncorrectUrl" value="URL no vàlida"/><!-- v2022 -->
    <phrase id="IncorrectValue" value="Valor incorrecte"/><!-- v2025 -->
    <phrase id="IncorrectValueRegExp" value="Valor incorrecte"/><!-- v2025 -->
    <phrase id="IncorrectValidationCode" value="Codi de validació incorrecte, torna'l a introduir."/><!-- v2021 -->
    <phrase id="IncorrectZip" value="Codi postal incorrecte"/>
    <phrase id="Info" value="Informació"/><!-- v2020 -->
    <phrase id="InlineAddLink" value="Afegeix en línia" class="icon-inline-add ew-icon"/><!-- v11 -->
    <phrase id="InlineCopyLink" value="Còpia en línia" class="icon-inline-copy ew-icon"/><!-- v11 -->
    <phrase id="InlineEditLink" value="Edició en línia" class="icon-inline-edit ew-icon"/><!-- v11 -->
    <phrase id="InsertCancelled" value="Inserció cancel·lada"/>
    <phrase id="InsertFailed" value="Inserció fallida"/>
    <phrase id="InsertLink" value="Insereix" class="fa-solid fa-check ew-icon"/><!-- v2023 -->
    <phrase id="InsertSuccess" value="Insertat correctament"/>
    <phrase id="InvalidCredentials" value="Credencials no vàlides"/><!-- v2025 -->
    <phrase id="InvalidCsrfToken" value="Token CSRF no vàlid. Torna-ho a provar o recarrega primer la pàgina."/><!-- v2026 -->
    <phrase id="InvalidDate" value="Data no vàlida"/><!-- v2021 -->
    <phrase id="InvalidKeyValue" value="Valor de clau no vàlid"/>
    <phrase id="InvalidNewPassword" value="Nova contrasenya no vàlida"/>
    <phrase id="InvalidRecord" value="Registre no vàlid! La clau és nul·la"/>
    <phrase id="InvalidPostRequest" value="Sol·licitud POST no vàlida"/><!-- v11 -->
    <phrase id="InvalidParameter" value="Paràmetre no vàlid"/>
    <phrase id="InvalidPassword" value="Contrasenya no vàlida"/>
    <phrase id="InvalidPasswordChars" value="La contrasenya no pot contenir &amp;, &lt;, &gt;, &quot; o &apos;"/><!-- v2021 -->
    <phrase id="InvalidUidPwd" value="Nom d'usuari o contrasenya incorrectes"/><!-- v2025 -->
    <phrase id="InvalidUsername" value="Nom d'usuari no vàlid: %s"/><!-- v2025 -->
    <phrase id="InvalidUsernameChars" value="El nom d'usuari no pot contenir &amp;, &lt;, &gt;, &quot; o &apos;"/><!-- v2021 -->
    <phrase id="JwtTokenExpired" value="La teva sessió ha caducat, actualitza la pàgina."/><!-- v2023 -->
    <phrase id="Language" value="Idioma"/>
    <phrase id="LearnMore" value="Més informació"/><!-- v2019 -->
    <phrase id="LightboxTitle" value=" "/><!-- v11 -->
    <phrase id="LightboxCurrent" value="imatge {current} de {total}"/><!-- Note: DO NOT translate "{current}" and "{total}" --><!-- v11 -->
    <phrase id="LightboxPrevious" value="anterior"/><!-- v11 -->
    <phrase id="LightboxNext" value="següent"/><!-- v11 -->
    <phrase id="LightboxClose" value="tanca"/><!-- v11 -->
    <phrase id="LightboxXhrError" value="No s'ha pogut carregar aquest contingut."/><!-- v11 -->
    <phrase id="LightboxImgError" value="No s'ha pogut carregar aquesta imatge."/><!-- v11 -->
    <phrase id="List" value=""/><!-- v2019 -->
    <phrase id="ListActionButton" value="Accions" class="fa-solid fa-ellipsis-vertical ew-icon"/><!-- v2024 -->
    <phrase id="Loading" value="Carregant..."/>
    <phrase id="Login" value="Inicia sessió" class="fa-solid fa-arrow-right-to-bracket ew-icon"/><!-- v2023 -->
    <phrase id="Login2FAPage" value="Autenticació de doble factor"/><!-- v2025 -->
    <phrase id="LoginAfterPasswordChanged" value="Contrasenya canviada. Torna a iniciar sessió."/><!-- v2024 -->
    <phrase id="LoginAWS" value="Inicia sessió amb AWS" class="fa-brands fa-aws"/><!-- v2025 -->
    <phrase id="LoginCancelled" value="Inici de sessió cancel·lat"/>
    <phrase id="LoginFacebook" value="Inicia sessió amb Facebook" class="fa-brands fa-facebook-f"/><!-- v2023 -->
    <phrase id="LoginGoogle" value="Inicia sessió amb Google" class="fa-brands fa-google"/><!-- v2023 -->
    <phrase id="LoginLinkFailure" value="No s'ha pogut validar l'enllaç d'inici de sessió"/><!-- v2026 -->
    <phrase id="LoginLinkSuccess" value="Has iniciat sessió correctament mitjançant l'enllaç d'inici de sessió."/><!-- v2025 -->
    <phrase id="LoginMicrosoft" value="Inicia sessió amb Microsoft" class="fa-brands fa-microsoft"/><!-- v2025 -->
    <phrase id="LoginMsg" value="Inicia sessió per començar la teva sessió"/><!-- v2019 -->
    <phrase id="LoginOr" value="- O -"/><!-- v2018 -->
    <phrase id="LoginSaml" value="Inicia sessió amb SAML" class="fa-solid fa-user-shield"/><!-- v2023 -->
    <phrase id="LoginSuccess" value="Inici de sessió correcte, redirigint..."/><!-- v2026 -->
    <phrase id="LoginPage" value="Inici de sessió"/>
    <phrase id="Logout" class="fa-solid fa-arrow-right-from-bracket ew-icon" value="Tanca sessió"/><!-- v2023 -->
    <phrase id="LookupTitle" value="Cerca - %s"/><!-- v2022 -->
    <phrase id="MasterDetailCopyLink" value="Còpia Mestre/Detall" class="icon-md-copy ew-icon"/><!-- v11 -->
    <phrase id="MasterDetailEditLink" value="Edició Mestre/Detall" class="icon-md-edit ew-icon"/><!-- v11 -->
    <phrase id="MasterDetailListLink" value="Llista de detalls" class="fa-solid fa-table-list ew-icon"/><!-- v2023 -->
    <phrase id="MasterDetailViewLink" value="Visualització Mestre/Detall" class="icon-md-view ew-icon"/><!-- v11 -->
    <phrase id="MaxFileSize" value="S'ha superat la mida màxima (%d bytes) del fitxer."/><!-- v2025 -->
    <phrase id="MismatchPassword" value="Les contrasenyes no coincideixen"/>
    <phrase id="MissingDisplayFieldName" value="Manca el nom del camp de visualització"/>
    <phrase id="MissingDisplayFieldValue" value="Manca el valor del camp de visualització"/>
    <phrase id="MissingLookupTableName" value="Manca el nom de la taula de cerca"/>
    <phrase id="MissingPDFObject" value="Manca PDFObject"/><!-- v2020 -->
    <phrase id="MissingUserLevelID" value="Manca l'ID del nivell d'usuari"/>
    <phrase id="MissingUserLevelName" value="Manca el nom del nivell d'usuari"/>
    <phrase id="MissingUsername" value="Manca el nom d'usuari"/><!-- v2026 -->
    <phrase id="MultiColumnCards" value="Vista de targetes" class="fa-solid fa-table-cells-large ew-icon"/><!-- v2023 -->
    <phrase id="MultiColumnTable" value="Vista de taula" class="fa-solid fa-table-list ew-icon"/><!-- v2023 -->
    <phrase id="MultipleMasterDetails" value="Mestre/Detall" class="icon-master-detail ew-icon"/><!-- v11 -->
    <phrase id="NewPassword" value="Contrasenya nova"/><!-- v2021 -->
    <phrase id="Next" value="Següent"/><!-- v12 -->
    <phrase id="NoAddRecord" value="No hi ha registres per afegir"/>
    <phrase id="NoAccessPermission" value="No tens permís per accedir al registre amb clau: %s"/><!-- v2026 -->
    <phrase id="NoAddPermission" value="No tens permís per afegir el registre."/>
    <phrase id="NoChartData" value="No hi ha dades per mostrar"/><!-- v2020 -->
    <phrase id="NoDeletePermission" value="No tens permís per suprimir el registre."/>
    <phrase id="NoDistinctColVals" value="No hi ha valors de columna diferents per a la SQL: "/><!-- v2020 -->
    <phrase id="NoEditPermission" value="No tens permís per editar el registre amb clau: %s"/><!-- v2026 -->
    <phrase id="NoFieldSelected" value="No s'ha seleccionat cap camp per actualitzar"/>
    <phrase id="NoHtmlForm" value="Formulari HTML no trobat"/><!-- v2022 -->
    <phrase id="NoMenuItem" value="No s'ha trobat cap element de menú"/><!-- v2024 -->
    <phrase id="NoPermission" value="No tens permís per accedir a %s."/><!-- v12 -->
    <phrase id="NoRecord" value="No s'han trobat registres"/><!-- v2017 -->
    <phrase id="NoReportOrCharts" value="No hi ha cap informe ni gràfic disponible per a aquesta pàgina."/><!-- v2020 -->
    <phrase id="NoRecordSelected" value="No s'han seleccionat registres"/>
    <phrase id="NoSubscription" value="No tens cap subscripció"/><!-- v2022 -->
    <phrase id="NoSubscriptions" value="No s'han trobat subscripcions"/><!-- v2022 -->
    <phrase id="NoTableGenerated" value="No s'han generat taules"/>
    <phrase id="Notice" value="Avís"/><!-- v2021 -->
    <phrase id="Notifications" value="Notificacions" class="fa-solid fa-bell ew-icon"/><!-- v2023 -->
    <phrase id="NotificationsDisabled" value="Notificacions desactivades"/><!-- v2022 -->
    <phrase id="NotificationsEnabled" value="Notificacions activades"/><!-- v2022 -->
    <phrase id="NoUserLevel" value="Sense configuració de nivell d'usuari."/>
    <phrase id="NullLabel" value="(Null)"/><!-- v2020 -->
    <phrase id="Of" value="de"/><!-- v2017 -->
    <phrase id="OKBtn" value="D'acord"/><!-- v2021 -->
    <phrase id="Old" value="Antic"/>
    <phrase id="OldPassword" value="Contrasenya antiga"/><!-- v2021 -->
    <phrase id="OverwriteBtn" value="Sobreescriu"/><!-- v2017 -->
    <phrase id="OverwriteLink" value="Sobreescriu"/>
    <phrase id="Page" value="Pàgina"/><!-- v2017 -->
    <phrase id="PageNotFound" value="Ruta '%s' no trobada."/><!-- v2025 -->
    <phrase id="PageProcessingMessage" value="Memòria/temps de processament de la pàgina"/><!-- v2025 -->
    <phrase id="PagerFirst" value="Primer"/>
    <phrase id="PagerLast" value="Últim"/>
    <phrase id="PagerNext" value="Següent"/>
    <phrase id="PagerPrevious" value="Anterior"/>
    <phrase id="Password" value="Contrasenya"/><!-- v2021 -->
    <phrase id="PasswordMask" value="********"/><!-- v12 -->
    <phrase id="PasswordRequest" value="Sol·licitud de contrasenya"/>
    <phrase id="PasswordChanged" value="Contrasenya canviada"/>
    <phrase id="PasswordExpired" value="La contrasenya ha caducat. Canvia-la, si us plau."/>
    <phrase id="PasswordOutdated" value="El teu compte utilitza una contrasenya obsoleta. Reinicia-la per iniciar sessió."/><!-- v2026 -->
    <phrase id="PasswordStrength" value="Fortalesa: %s"/><!-- v2025 -->
    <phrase id="PasswordTooSimple" value="La teva contrasenya és massa simple"/><!-- v12 -->
    <phrase id="Permission" value="Permisos" class="fa-solid fa-user ew-icon"/><!-- v2023 -->
    <phrase id="PermissionAccess" value="Accés"/><!-- v2025.2 -->
    <phrase id="PermissionAdd" value="Afegeix/Còpia"/><!-- v2020 -->
    <phrase id="PermissionAdmin" value="Administrador"/><!-- v2019 -->
    <phrase id="PermissionDelete" value="Suprimeix"/><!-- v2018 -->
    <phrase id="PermissionEdit" value="Edita"/><!-- v2018 -->
    <phrase id="PermissionExport" value="Exporta"/><!-- v2023 -->
    <phrase id="PermissionGrant" value="Concedeix"/><!-- v2025.2 -->
    <phrase id="PermissionImport" value="Importa"/><!-- v2020 -->
    <phrase id="PermissionListSearchView" value="Llista/Cerca/Visualitza"/><!-- v2018 -->
    <phrase id="PermissionList" value="Llista"/><!-- v2018 -->
    <phrase id="PermissionLookup" value="Cerca"/><!-- v2020 -->
    <phrase id="PermissionPush" value="Empeny"/><!-- v2023 -->
    <phrase id="PermissionSearch" value="Cerca"/><!-- v2018 -->
    <phrase id="PermissionView" value="Visualitza"/><!-- v2018 -->
    <phrase id="PersonalDataBtn" value="Dades personals"/><!-- v2019 -->
    <phrase id="PersonalDataContent" value="El teu compte conté dades personals que ens has proporcionat. Aquesta pàgina et permet descarregar o suprimir aquestes dades."/><!-- v2019 -->
    <phrase id="PersonalDataDeleteFailure" value="S'ha produït un error inesperat en suprimir l'usuari"/><!-- v2019 -->
    <phrase id="PersonalDataDeleteSuccess" value="Dades personals suprimides correctament"/><!-- v2019 -->
    <phrase id="PersonalDataTitle" value="Dades personals"/><!-- v2019 -->
    <phrase id="PersonalDataWarning" value="En suprimir aquestes dades, eliminaràs definitivament el teu compte i no es podrà recuperar."/><!-- v2019 -->
    <phrase id="PhoneNumber" value="Número de telèfon mòbil"/><!-- v2025 -->
    <phrase id="PleaseSelect" value="Selecciona, si us plau"/><!-- v12 -->
    <phrase id="Prev" value="Anterior"/><!-- v12 -->
    <phrase id="PrimaryKeyUnspecified" value="Clau primària no especificada"/>
    <phrase id="PrinterFriendly" value="Versió per imprimir" class="fa-solid fa-print ew-icon"/><!-- v2023 -->
    <phrase id="PrivacyPolicy" value="Política de privacitat"/><!-- v2019 -->
    <phrase id="PrivacyPolicyContent" value="Utilitza aquesta pàgina per detallar la política de privacitat del teu lloc."/><!-- v2019 -->
    <phrase id="PushNotificationDefaultTitle" value="Nova notificació"/><!-- v2022 -->
    <phrase id="PushNotificationFormTitle" value="Títol"/><!-- v2022 -->
    <phrase id="PushNotificationFormBody" value="Cos"/><!-- v2022 -->
    <phrase id="PushNotificationFailure" value="No s'han pogut enviar les notificacions push (errors = %d)"/><!-- v2025 -->
    <phrase id="PushNotificationSent" value="S'han enviat les notificacions push&lt;br&gt;(èxits = %1$d, errors = %2$d)"/><!-- v2025 -->
    <phrase id="PushNotificationSuccess" value="S'han enviat totes les notificacions push (èxits = %d)"/><!-- v2025 -->
    <phrase id="QueryBuilder" value="Constructor de consultes" class="fa-solid fa-sliders ew-icon"/><!-- v2023 -->
    <phrase id="QuickSearchAuto" value="Automàtic"/><!-- v11 -->
    <phrase id="QuickSearchAutoShort" value=""/><!-- v11 -->
    <phrase id="QuickSearchAll" value="Totes les paraules clau"/><!-- v11 -->
    <phrase id="QuickSearchAllShort" value="Totes"/><!-- v11 -->
    <phrase id="QuickSearchAny" value="Qualsevol paraula clau"/><!-- v11 -->
    <phrase id="QuickSearchAnyShort" value="Qualsevol"/><!-- v11 -->
    <phrase id="QuickSearchExact" value="Coincidència exacta"/><!-- v11 -->
    <phrase id="QuickSearchExactShort" value="Exacta"/><!-- v11 -->
    <phrase id="Recipient" value="Destinatari/s"/><!-- v2021 -->
    <phrase id="Record" value="Registre"/><!-- v2022 -->
    <phrase id="RecordChangedByOtherUser" value="Les dades han estat modificades per un altre usuari. Fes clic a [Recarrega] per recuperar les dades canviades (les dades del formulari se sobreescriuran) o fes clic a [Sobreescriu] per sobreescriure les dades canviades."/>
    <phrase id="RecordDeleted" value="registre/s suprimit/s"/>
    <phrase id="RecordInserted" value="registre/s insertat/s"/>
    <phrase id="RecordsSkipped" value="Registres ignorats (%d)"/><!-- v2025 -->
    <phrase id="RecordUpdated" value="registre/s actualitzat/s"/>
    <phrase id="RecordsPerPage" value="Mida de pàgina"/><!-- v2017 -->
    <phrase id="Register" value="Registra't"/><!-- v2020 -->
    <phrase id="RegisterBtn" value="Registra't"/>
    <phrase id="RegisterSuccess" value="Registre correcte"/>
    <phrase id="RegisterSuccessActivate" value="Registre correcte. S'ha enviat un correu a la teva adreça de correu, fes clic a l'enllaç del correu per activar el compte."/>
    <phrase id="RegisterPage" value="Registre"/>
    <phrase id="RelatedRecordRequired" value="No pots afegir ni actualitzar un registre perquè el valor de la clau externa no existeix a la taula mestre '%s'"/><!-- v2025 -->
    <phrase id="RelatedRecordExistsDelete" value="Violació de la integritat referencial: no es pot suprimir %s perquè existeixen %d registre/s relacionat/s %s"/><!-- v2026 -->
    <phrase id="RelatedRecordExistsUpdate" value="Violació de la integritat referencial: no es pot actualitzar %s perquè existeixen %d registre/s relacionat/s %s"/><!-- v2026 -->
    <phrase id="ReloadBtn" value="Recarrega"/><!-- v2017 -->
    <phrase id="ReloadLink" value="Recarrega"/>
    <phrase id="RememberMe" value="Recorda'm"/>
    <phrase id="Remove" value="Elimina"/>
    <phrase id="RemoveAll" value="Elimina-ho tot"/><!-- v2025 -->
    <phrase id="Replace" value="Substitueix"/>
    <phrase id="Report" value="Informe"/>
    <phrase id="ResetPasswordResponse" value="Rebràs properament instruccions per recuperar la contrasenya si la teva adreça de correu està registrada."/><!-- v2019 -->
    <phrase id="ResetPassword" value="Reinicia la contrasenya"/><!-- v2020 -->
    <phrase id="ResetPwd" value="Reinicia la contrasenya"/><!-- v2020 -->
    <phrase id="ResetPwdTitle" value="Reinicia la contrasenya"/><!-- v2023 -->
    <phrase id="ResendRegisterEmailBtn" value="Reenvia el correu de registre"/><!-- v12 -->
    <phrase id="ResendRegisterEmailSuccess" value="S'ha reenviat el correu de registre per a l'usuari '%s'"/><!-- v2025 -->
    <phrase id="ResendRegisterEmailFailure" value="No s'ha pogut reenviar el correu de registre per a l'usuari '%s'"/><!-- v2025 -->
    <phrase id="Reset" value="Reinicia"/>
    <phrase id="ResetAllFilter" value="Reinicia tots els filtres" class="icon-reset-search ew-icon"/><!-- v2020 -->
    <phrase id="ResetConcurrentUserBtn" value="Reinicia la sessió d'usuari concurrent"/><!-- v12 -->
    <phrase id="ResetConcurrentUserSuccess" value="La sessió de l'usuari '%s' s'ha reiniciat"/><!-- v2025 -->
    <phrase id="ResetConcurrentUserFailure" value="No s'ha pogut reiniciar la sessió de l'usuari '%s'"/><!-- v2025 -->
    <phrase id="ResetLoginRetryBtn" value="Reinicia el recompte d'intents d'inici de sessió"/><!-- v12 -->
    <phrase id="ResetLoginRetrySuccess" value="El recompte d'intents d'inici de sessió per a l'usuari '%s' s'ha reiniciat"/><!-- v2025 -->
    <phrase id="ResetLoginRetryFailure" value="No s'ha pogut reiniciar el recompte d'intents d'inici de sessió per a l'usuari '%s'"/><!-- v2025 -->
    <phrase id="ResetSearchBtn" value="Reinicia" class="icon-reset-search ew-icon"/><!-- v11 -->
    <phrase id="ResetSearch" value="Reinicia"/>
    <phrase id="ResetUserSecretBtn" value="Reinicia el secret d'usuari"/><!-- v2022 -->
    <phrase id="ResetUserSecretSuccess" value="El secret de l'usuari '%s' s'ha reiniciat"/><!-- v2025 -->
    <phrase id="ResetUserSecretFailure" value="No s'ha pogut reiniciar el secret de l'usuari '%s'"/><!-- v2025 -->
    <phrase id="RptAvg" value="MITJ"/><!-- v2020 -->
    <phrase id="RptCnt" value="COMPTA"/><!-- v2020 -->
    <phrase id="RptDtlRec" value=" registres de detall"/><!-- v2020 -->
    <phrase id="RptGrandSummary" value="Resum global"/><!-- v2020 -->
    <phrase id="RptMax" value="MÀX"/><!-- v2020 -->
    <phrase id="RptMin" value="MÍN"/><!-- v2020 -->
    <phrase id="RptPageSummary" value="Resum de pàgina"/><!-- v2020 -->
    <phrase id="RptSum" value="SUMA"/><!-- v2020 -->
    <phrase id="RptSumHead" value="Resum per a %1$s: %2$s"/><!-- v2025 -->
    <phrase id="SaveBtn" value="Desa"/><!-- v2018 -->
    <phrase id="SaveCurrentFilter" value="Desa el filtre actual"/><!-- v12 -->
    <phrase id="Scan2FAQrCode" value="Després d'instal·lar Google Authenticator, escaneja el codi QR de dalt i introdueix el codi de verificació"/><!-- v2022 -->
    <phrase id="Search" value="Cerca"/><!-- v2017 -->
    <phrase id="SearchBtn" value="Cerca"/><!-- v2018 -->
    <phrase id="SearchLink" value="Cerca" class="fa-solid fa-magnifying-glass ew-icon"/><!-- v2023 -->
    <phrase id="SearchPanel" value="Panell de cerca"/><!-- v11 -->
    <phrase id="SecurityCode" value="Codi de seguretat"/><!-- v2022 -->
    <phrase id="SecurityCodeVerified" value="Codi de seguretat verificat, redirigint..."/><!-- v2022 -->
    <phrase id="SelectAll" value="Selecciona-ho tot"/><!-- v2022 -->
    <phrase id="SelectBtn" value="Selecciona"/><!-- v2017 -->
    <phrase id="SendEmailBtn" value="Envia"/>
    <phrase id="SendEmailSuccess" value="Correu enviat correctament"/>
    <phrase id="Sender" value="Remitent"/><!-- v2021 -->
    <phrase id="SendLoginLinkBtn" value="Envia l'enllaç d'inici de sessió"/><!-- v2025 -->
    <phrase id="SendLoginLinkSuccess" value="L'enllaç d'inici de sessió s'ha enviat correctament a l'usuari '%s'"/><!-- v2025 -->
    <phrase id="SendLoginLinkFailed" value="No s'ha pogut enviar l'enllaç d'inici de sessió a l'usuari '%s'"/><!-- v2025 -->
    <phrase id="SendOtp" value="Envia l'OTP"/><!-- v2023 -->
    <phrase id="SendOtpAgain" value="Envia l'OTP de nou"/><!-- v2025 -->
    <phrase id="SendOtpAgainLater" value="Ja s'ha enviat una contrasenya d'un sol ús. Espera abans de tornar-la a sol·licitar."/><!-- v2026 -->
    <phrase id="SendOtpCancelled" value="La contrasenya d'un sol ús ha estat cancel·lada per l'usuari"/><!-- v2023 -->
    <phrase id="SendOtpConfirm" value="Vols enviar una contrasenya d'un sol ús de nou?"/><!-- v2025 -->
    <phrase id="SendOtpFailed" value="No s'ha enviat la contrasenya d'un sol ús amb l'error: %s"/><!-- v2025 -->
    <phrase id="SendOtpSkipped" value="La contrasenya d'un sol ús s'ha omès per al compte no vàlid '%1$s' de l'usuari '%2$s'"/><!-- v2025 -->
    <phrase id="SendOtpSuccess" value="La contrasenya d'un sol ús s'ha enviat correctament."/><!-- v2023 -->
    <phrase id="SendPushNotification" value="Envia notificacions push" class="fa-solid fa-bell ew-icon"/><!-- v2023 -->
    <phrase id="SendPushNotificationBtn" value="Envia"/><!-- v2022 -->
    <phrase id="SendPushNotificationsToAll" value="No s'ha seleccionat cap subscripció. Vols enviar notificacions push a tothom?"/><!-- v2022 -->
    <phrase id="SendPwd" value="Envia"/><!-- v2020 -->
    <phrase id="SequenceNumber" value="%s."/>
    <phrase id="ServerCommunicationError" value="S'ha produït un error en comunicar amb el servidor."/><!-- v2022 -->
    <phrase id="ServerError" value="S'ha produït un error intern en processar la teva sol·licitud."/><!-- v2021 -->
    <phrase id="SessionWillExpire" value="La teva sessió caducarà en %s segons. Fes clic a D'acord per continuar la sessió."/><!-- v12 -->
    <phrase id="SessionExpired" value="La teva sessió ha caducat."/><!-- v12 -->
    <phrase id="SetPasswordExpiredBtn" value="Marca la contrasenya com a caducada"/><!-- v12 -->
    <phrase id="SetPasswordExpiredSuccess" value="La contrasenya de l'usuari '%s' s'ha marcat com a caducada"/><!-- v2025 -->
    <phrase id="SetPasswordExpiredFailure" value="No s'ha pogut marcar la contrasenya de l'usuari '%s' com a caducada"/><!-- v2025 -->
    <phrase id="ShowAllBtn" value="Mostra-ho tot" class="icon-reset-search ew-icon"/><!-- v11 -->
    <phrase id="ShowAll" value="Mostra-ho tot"/><!-- v11 -->
    <phrase id="Skip" value="Omet"/><!-- v2023 -->
    <phrase id="SortUp" value="Ascendent" class="fa-solid fa-sort-up"/><!-- v2023 -->
    <phrase id="SortDown" value="Descendent" class="fa-solid fa-sort-down"/><!-- v2023 -->
    <phrase id="Subject" value="Assumpte"/><!-- v2021 -->
    <phrase id="Success" value="Correcte"/><!-- v2020 -->
    <phrase id="Summary" value="Resum"/><!-- v2020 -->
    <phrase id="SummaryColon" value=": "/><!-- v2020 -->
    <phrase id="SwitchUser" value="Canvia a '%s'"/><!-- v2025 -->
    <phrase id="SwitchUserBack" value="Torna a '%s'"/><!-- v2025-->
    <phrase id="SwitchUserSuccess" value="Has canviat a '%s'"/><!-- v2025 -->
    <phrase id="Table" value="TAULA"/>
    <phrase id="Tables" value="Taules"/><!-- v2022 -->
    <phrase id="ThemeAuto" value="Automàtic" class="fa-solid fa-circle-half-stroke ew-icon"/><!-- v2024 -->
    <phrase id="ThemeDark" value="Fosc" class="fa-solid fa-moon ew-icon"/><!-- v2024 -->
    <phrase id="ThemeLight" value="Clar" class="fa-regular fa-sun ew-icon"/><!-- v2024 -->
    <phrase id="To" value="a"/>
    <phrase id="ToggleTheme" value="Canvia el tema"/><!-- v2024 -->
    <phrase id="Top" value="Superior"/><!-- v2020 -->
    <phrase id="Total" value="Total"/>
    <phrase id="UnauthorizedUserID" value="L'usuari actual (%1$s) no està autoritzat a assignar l'ID d'usuari (%2$s)."/><!-- v2025 -->
    <phrase id="UnauthorizedParentUserID" value="L'usuari actual (%1$s) no està autoritzat a assignar l'ID d'usuari pare (%2$s)."/><!-- v2025 -->
    <phrase id="UnauthorizedMasterUserID" value="L'usuari actual (%1$s) no està autoritzat a inserir el registre. Filtre mestre: %2$s"/><!-- v2025 -->
    <phrase id="UnsupportedBrowser" value="El teu navegador no és compatible amb aquesta pàgina"/><!-- v2021 -->
    <phrase id="Unverified" value="No verificat" class="fa-solid fa-circle-exclamation ew-icon"/><!-- v2025 -->
    <phrase id="Update" value="Actualitza"/>
    <phrase id="UpdateBtn" value="Actualitza"/><!-- v2017 -->
    <phrase id="UpdateCancelled" value="Actualització cancel·lada"/>
    <phrase id="UpdateFailed" value="Actualització fallida"/>
    <phrase id="UpdateLink" value="Actualitza" class="fa-solid fa-check ew-icon"/><!-- v2023 -->
    <phrase id="UpdateSelectedLink" value="Actualitza els registres seleccionats" class="fa-solid fa-pen ew-icon"/><!-- v2023 -->
    <phrase id="UpdateRecordsFailed" value="No s'han pogut actualitzar tots els registres (èxits: %1$d, errors: %2$d)"/><!-- v2025 -->
    <phrase id="UpdateSuccess" value="Actualitzat correctament"/>
    <phrase id="Uploading" value="Pujant..."/>
    <phrase id="UploadStart" value="Inicia"/>
    <phrase id="UploadCancel" value="Cancel·la"/>
    <phrase id="UploadDelete" value="Suprimeix"/>
    <phrase id="UploadOverwrite" value="Sobreescriure el fitxer antic?"/>
    <phrase id="UploadError1" value="La mida del fitxer pujat supera la directiva upload_max_file_size de php.ini"/><!-- v2023 -->
    <phrase id="UploadError2" value="La mida del fitxer pujat supera la directiva MAX_FILE_SIZE especificada al formulari HTML"/><!-- v2023 -->
    <phrase id="UploadError3" value="El fitxer pujat només s'ha pujat parcialment"/><!-- v2023 -->
    <phrase id="UploadError4" value="No s'ha pujat cap fitxer"/><!-- v2023 -->
    <phrase id="UploadError6" value="Manca una carpeta temporal"/><!-- v2023 -->
    <phrase id="UploadError7" value="No s'ha pogut escriure el fitxer al disc"/><!-- v2023 -->
    <phrase id="UploadError8" value="Una extensió de PHP ha aturat la pujada del fitxer"/><!-- v2023 -->
    <phrase id="UploadErrorPostMaxSize" value="La mida del fitxer pujat supera la directiva post_max_size de php.ini"/><!-- v2023 -->
    <phrase id="UploadErrorMaxFileSize" value="El fitxer és massa gran"/><!-- v2023 -->
    <phrase id="UploadErrorMinFileSize" value="El fitxer és massa petit"/><!-- v2023 -->
    <phrase id="UploadErrorAcceptFileTypes" value="Tipus de fitxer no permès"/><!-- v2023 -->
    <phrase id="UploadErrorMaxNumberOfFiles" value="S'ha superat el nombre màxim de fitxers"/><!-- v2023 -->
    <phrase id="UploadErrorMaxWidth" value="La imatge supera l'amplada màxima"/><!-- v2023 -->
    <phrase id="UploadErrorMinWidth" value="La imatge requereix una amplada mínima"/><!-- v2023 -->
    <phrase id="UploadErrorMaxHeight" value="La imatge supera l'alçada màxima"/><!-- v2023 -->
    <phrase id="UploadErrorMinHeight" value="La imatge requereix una alçada mínima"/><!-- v2023 -->
    <phrase id="UploadErrorMaxFileLength" value="La longitud total dels noms de fitxer supera la longitud del camp"/>
    <phrase id="UserAdministrator" value="Administrador"/><!-- v12 -->
    <phrase id="UserAnonymous" value="Anònim"/><!-- v12 -->
    <phrase id="UserDefault" value="Per defecte"/><!-- v12 -->
    <phrase id="UserEmail" value="Correu electrònic"/>
    <phrase id="UserExists" value="L'usuari ja existeix"/>
    <phrase id="UserLevel" value="Nivell d'usuari: "/>
    <phrase id="UserLevelAdministratorName" value="El nom del nivell d'usuari per al nivell -1 ha de ser 'Administrator'"/>
    <phrase id="UserLevelAnonymousName" value="El nom del nivell d'usuari per al nivell -2 ha de ser 'Anonymous'"/><!-- v12 -->
    <phrase id="UserLevelPermission" value="Permisos de nivell d'usuari"/>
    <phrase id="UserLevelIDInteger" value="L'ID del nivell d'usuari ha de ser un enter"/>
    <phrase id="UserLevelDefaultName" value="El nom del nivell d'usuari per al nivell 0 ha de ser 'Default'"/>
    <phrase id="UserLevelIDIncorrect" value="L'ID del nivell d'usuari definit per l'usuari ha de ser més gran que 0"/>
    <phrase id="UserLevelNameIncorrect" value="El nom del nivell d'usuari definit per l'usuari no pot ser 'Anonymous', 'Administrator' o 'Default'"/>
    <phrase id="UserLoggedIn" value="L'usuari '%s' ja està connectat"/><!-- v2025 -->
    <phrase id="UserName" value="Nom d'usuari"/><!-- v2021 -->
    <phrase id="UserNotFound" value="Usuari '%s' no trobat"/><!-- v2025 -->
    <phrase id="UserForceLogout" value="La teva sessió s'ha tancat."/><!-- v2024 -->
    <phrase id="ValueNotExist" value="El valor no existeix"/><!-- v11 -->
    <phrase id="Verify" value="Verifica"/><!-- v2022 -->
    <phrase id="Verified" value="Verificat" class="fa-solid fa-circle-check ew-icon"/><!-- v2025 -->
    <phrase id="View" value="Visualitza"/>
    <phrase id="ViewImageGallery" value="Fes clic per veure la imatge"/><!-- v12 -->
    <phrase id="ViewLink" value="Visualitza" class="icon-view ew-icon"/><!-- v11 -->
    <phrase id="ViewPageAddLink" value="Afegeix" class="fa-solid fa-plus ew-icon"/><!-- v2023 -->
    <phrase id="ViewPageCopyLink" value="Copia" class="fa-regular fa-copy ew-icon"/><!-- v2023 -->
    <phrase id="ViewPageDeleteLink" value="Suprimeix" class="fa-solid fa-trash ew-icon"/><!-- v2023 -->
    <phrase id="ViewPageDetailLink" value=""/>
    <phrase id="ViewPageEditLink" value="Edita" class="fa-solid fa-pen ew-icon"/><!-- v2023 -->
    <phrase id="Warning" value="Avís"/><!-- v2020 -->
    <phrase id="Week" value="Setmana"/><!-- v2020 -->
    <phrase id="WrongFileType" value="El tipus de fitxer no està permès."/>
    <phrase id="Year" value="Any"/><!-- v2020 -->
    <phrase id="=" value="&amp;nbsp;"/><!-- v12 -->
    <phrase id="EQUAL" value="="/><!-- v12 -->
    <phrase id="IN" value="a"/><!-- v2023 -->
    <phrase id="NOT IN" value="no és a"/><!-- v2023 -->
    <phrase id="&lt;&gt;" value="&amp;lt;&amp;gt;"/>
    <phrase id="&lt;" value="&amp;lt;"/>
    <phrase id="&lt;=" value="&amp;lt;="/>
    <phrase id="&gt;" value="&amp;gt;"/>
    <phrase id="&gt;=" value="&amp;gt;="/>
    <phrase id="LIKE" value="conté"/>
    <phrase id="NOT LIKE" value="no conté"/><!-- v2023 -->
    <phrase id="STARTS WITH" value="comença amb"/>
    <phrase id="NOT STARTS WITH" value="no comença amb"/><!-- v2023 -->
    <phrase id="ENDS WITH" value="acaba amb"/>
    <phrase id="NOT ENDS WITH" value="no acaba amb"/><!-- v2023 -->
    <phrase id="IS EMPTY" value="és buit"/><!-- v2023 -->
    <phrase id="IS NOT EMPTY" value="no és buit"/><!-- v2023 -->
    <phrase id="IS NULL" value="és nul"/>
    <phrase id="IS NOT NULL" value="no és nul"/>
    <phrase id="BETWEEN" value="entre"/>
    <phrase id="NOT BETWEEN" value="no entre"/><!-- v2023 -->
    <phrase id="AND" value="i"/>
    <phrase id="OR" value="o"/>
<!-- Advanced Filter --><!-- v2020 -->
    <phrase id="Future" value="Futur"/>
    <phrase id="Past" value="Passat"/>
    <phrase id="Last14Days" value="Últims 14 dies"/>
    <phrase id="Last30Days" value="Últims 30 dies"/>
    <phrase id="Last7Days" value="Últims 7 dies"/>
    <phrase id="Next14Days" value="Propers 14 dies"/>
    <phrase id="Next30Days" value="Propers 30 dies"/>
    <phrase id="Next7Days" value="Propers 7 dies"/>
    <phrase id="Today" value="Avui"/>
    <phrase id="Tomorrow" value="Demà"/>
    <phrase id="Yesterday" value="Ahir"/>
    <phrase id="LastMonth" value="Mes passat"/>
    <phrase id="NextMonth" value="Mes vinent"/>
    <phrase id="ThisMonth" value="Aquest mes"/>
    <phrase id="LastTwoWeeks" value="Últimes dues setmanes"/>
    <phrase id="LastWeek" value="Setmana passada"/>
    <phrase id="NextTwoWeeks" value="Properes dues setmanes"/>
    <phrase id="NextWeek" value="Setmana vinent"/>
    <phrase id="ThisWeek" value="Aquesta setmana"/>
    <phrase id="LastYear" value="Any passat"/>
    <phrase id="NextYear" value="Any vinent"/>
    <phrase id="ThisYear" value="Aquest any"/>
<!-- Exceptions --><!-- v2021 -->
    <phrase id="400" value="Sol·licitud incorrecta"/>
    <phrase id="400Desc" value="El servidor no pot o no vol processar la sol·licitud per un error aparent del client."/>
    <phrase id="401" value="No autoritzat"/>
    <phrase id="401Desc" value="La sol·licitud requereix una autenticació d'usuari vàlida."/>
    <phrase id="403" value="Prohibit"/>
    <phrase id="403Desc" value="No tens permís per realitzar l'operació sol·licitada."/>
    <phrase id="404" value="No trobat"/>
    <phrase id="404Desc" value="El recurs sol·licitat no s'ha pogut trobar. Verifica l'URI i torna-ho a provar."/>
    <phrase id="405" value="Mètode no permès"/>
    <phrase id="405Desc" value="El mètode de la sol·licitud no és compatible amb el recurs sol·licitat."/>
    <phrase id="500" value="Error intern del servidor"/>
    <phrase id="500Desc" value="S'ha produït una condició inesperada que impedeix que el servidor compleixi la sol·licitud."/>
    <phrase id="501" value="No implementat"/>
    <phrase id="501Desc" value="El servidor no admet la funcionalitat requerida per complir la sol·licitud."/>
    <phrase id="503" value="Lloc en manteniment"/><!-- v2024 -->
    <phrase id="503Desc" value="El servidor no està preparat per gestionar la sol·licitud."/><!-- v2024 -->
<!-- DO NOT change letter case of the following IDs! -->
<!-- Datetime Picker --><!-- v2023 -->
    <datetimepicker>
        <phrase id="today" value="Ves a avui"/>,
        <phrase id="clear" value="Neteja la selecció"/>,
        <phrase id="close" value="Tanca el selector"/>,
        <phrase id="selectMonth" value="Selecciona el mes"/>,
        <phrase id="previousMonth" value="Mes anterior"/>,
        <phrase id="nextMonth" value="Mes següent"/>,
        <phrase id="selectYear" value="Selecciona l'any"/>,
        <phrase id="previousYear" value="Any anterior"/>,
        <phrase id="nextYear" value="Any següent"/>,
        <phrase id="selectDecade" value="Selecciona la dècada"/>,
        <phrase id="previousDecade" value="Dècada anterior"/>,
        <phrase id="nextDecade" value="Dècada següent"/>,
        <phrase id="previousCentury" value="Segle anterior"/>,
        <phrase id="nextCentury" value="Segle següent"/>,
        <phrase id="pickHour" value="Selecciona l'hora"/>,
        <phrase id="incrementHour" value="Incrementa l'hora"/>,
        <phrase id="decrementHour" value="Disminueix l'hora"/>,
        <phrase id="pickMinute" value="Selecciona els minuts"/>,
        <phrase id="incrementMinute" value="Incrementa els minuts"/>,
        <phrase id="decrementMinute" value="Disminueix els minuts"/>,
        <phrase id="pickSecond" value="Selecciona els segons"/>,
        <phrase id="incrementSecond" value="Incrementa els segons"/>,
        <phrase id="decrementSecond" value="Disminueix els segons"/>,
        <phrase id="toggleMeridiem" value="Commuta el meridià"/>,
        <phrase id="selectTime" value="Selecciona l'hora"/>,
        <phrase id="selectDate" value="Selecciona la data"/>
    </datetimepicker>
<!-- Select2 --><!-- v2022 -->
    <select2>
        <phrase id="errorLoading" value="No s'han pogut carregar els resultats."/>
        <phrase id="inputTooLong" value="Suprimeix %d caràcter(s)"/><!-- v2025-->
        <phrase id="inputTooShort" value="Introdueix %d caràcters o més"/><!-- v2025-->
        <phrase id="loadingMore" value="Carregant-ne més..."/>
        <phrase id="maximumSelected" value="Només pots seleccionar %d element(s)"/><!-- v2025-->
        <phrase id="noResults" value="No s'han trobat resultats"/>
        <phrase id="searching" value="Cercant..."/>
        <phrase id="removeAllItems" value="Elimina tots els elements"/>
        <phrase id="removeItem" value="Elimina l'element"/>
        <phrase id="search" value="Cerca"/>
    </select2>
<!-- jQuery Query Builder --><!-- v2023 -->
<!-- DO NOT translate '{0}' and '{1}' -->
    <querybuilderjs>
        <phrase id="add_rule" value="Afegeix regla"/>
        <phrase id="add_group" value="Afegeix grup"/>
        <phrase id="delete_rule" value="Suprimeix"/>
        <phrase id="delete_group" value="Suprimeix"/>
        <phrase id="invert" value="Inverteix"/>
        <phrase id="NOT" value="NOT"/>
        <conditions>
            <phrase id="AND" value="AND"/>
            <phrase id="OR" value="OR"/>
        </conditions>
        <operators>
            <phrase id="equal" value="="/>
            <phrase id="not_equal" value="&amp;lt;&amp;gt;"/>
            <phrase id="in" value="in"/>
            <phrase id="not_in" value="not in"/>
            <phrase id="less" value="&amp;lt;"/>
            <phrase id="less_or_equal" value="&amp;lt;="/>
            <phrase id="greater" value="&amp;gt;"/>
            <phrase id="greater_or_equal" value="&amp;gt;="/>
            <phrase id="between" value="between"/>
            <phrase id="not_between" value="not between"/>
            <phrase id="begins_with" value="starts with"/>
            <phrase id="not_begins_with" value="doesn't starts with"/>
            <phrase id="contains" value="contains"/>
            <phrase id="not_contains" value="doesn't contain"/>
            <phrase id="ends_with" value="ends with"/>
            <phrase id="not_ends_with" value="doesn't end with"/>
            <phrase id="is_empty" value="is empty"/>
            <phrase id="is_not_empty" value="is not empty"/>
            <phrase id="is_null" value="is null"/>
            <phrase id="is_not_null" value="is not null"/>
        </operators>
        <errors>
            <phrase id="no_filter" value="No s'ha seleccionat cap filtre"/>
            <phrase id="empty_group" value="El grup és buit"/>
            <phrase id="radio_empty" value="No s'ha seleccionat cap valor"/>
            <phrase id="checkbox_empty" value="No s'ha seleccionat cap valor"/>
            <phrase id="select_empty" value="No s'ha seleccionat cap valor"/>
            <phrase id="string_empty" value="Valor buit"/>
            <phrase id="string_exceed_min_length" value="Ha de contenir com a mínim {0} caràcters"/>
            <phrase id="string_exceed_max_length" value="No pot contenir més de {0} caràcters"/>
            <phrase id="string_invalid_format" value="Format no vàlid ({0})"/>
            <phrase id="number_nan" value="No és un nombre"/>
            <phrase id="number_not_integer" value="No és un enter"/>
            <phrase id="number_not_double" value="No és un nombre real"/>
            <phrase id="number_exceed_min" value="Ha de ser més gran que {0}"/>
            <phrase id="number_exceed_max" value="Ha de ser menor que {0}"/>
            <phrase id="number_wrong_step" value="Ha de ser un múltiple de {0}"/>
            <phrase id="number_between_invalid" value="Valors no vàlids, {0} és més gran que {1}"/>
            <phrase id="datetime_empty" value="Valor buit"/>
            <phrase id="datetime_invalid" value="Format de data no vàlid ({0})"/>
            <phrase id="datetime_exceed_min" value="Ha de ser posterior a {0}"/>
            <phrase id="datetime_exceed_max" value="Ha de ser anterior a {0}"/>
            <phrase id="datetime_between_invalid" value="Valors no vàlids, {0} és més gran que {1}"/>
            <phrase id="boolean_not_valid" value="No és un booleà"/>' 
            <phrase id="operator_not_multiple" value="L'operador '{1}' no pot acceptar múltiples valors"/>
        </errors>
    </querybuilderjs>
<!-- FullCalendar --><!-- v2023 -->
<!-- DO NOT translate '$0' -->
    <fullcalendar>
        <week>
            <phrase id="dow" value="0"/><!-- Integer. Day of the week. Sunday=0, Monday=1, Tuesday=2, etc. -->
            <phrase id="doy" value="4"/><!-- Integer. Day of year. Number of days need to be within the year to be considered the first week -->
        </week>
        <buttonText>
            <phrase id="prev" value="anterior"/>
            <phrase id="next" value="següent"/>
            <phrase id="prevYear" value="any anterior"/>
            <phrase id="nextYear" value="any següent"/>
            <phrase id="year" value="any"/>
            <phrase id="today" value="avui"/>
            <phrase id="month" value="mes"/>
            <phrase id="week" value="setmana"/>
            <phrase id="day" value="dia"/>
            <phrase id="list" value="llista"/>
        </buttonText>
         <buttonHints>
            <phrase id="prev" value="Anterior $0"/>
            <phrase id="next" value="Següent $0"/>
        </buttonHints>
        <phrase id="weekText" value="S"/>
        <phrase id="weekTextLong" value="Setmana"/>
        <phrase id="closeHint" value="Tanca"/>
        <phrase id="timeHint" value="Hora"/>
        <phrase id="eventHint" value="Esdeveniment"/>
        <phrase id="allDayText" value="tot el dia"/>
        <phrase id="moreLinkText" value="més"/>
        <phrase id="noEventsText" value="No hi ha esdeveniments per mostrar"/>
        <phrase id="viewHint" value="Vista $0"/>
        <phrase id="navLinkHint" value="Ves a $0"/>
    </fullcalendar>
</global>
</ew-language>

1 Like